Близо половината от пиесите на Молиер са предназначени за грандиозните дворцови спектакли на Краля Слънце и са създавани с оглед на синкретичното въздействие на различни изкуства (музика, танци, песни) редом с драматичното. Такива са пиесите Психея и Амфитрион, които отразяват и влиянието на античната материя върху галантната естетика на класицистичния XVII век. Тези пиеси досега не са превеждани на български език. Читателят ще може да ги открие тук, допълнени с нов превод на комедията Учени жени, който с майсторство и прецизност отразява и най-малките нюанси в силно театрализирания драматичен изказ на великия Молиер.
През 15-годишната си театрална кариера в Париж (1658–1673) великият френски драматург Жан-Батист Поклен, известен със сценичното име Молиер, написва, поставя и изиграва общо 30 пиеси. Днес широката публика обичайно познава само няколко измежду тях като Тартюф, Дон Жуан или Мизантроп, обявени от театралната и литературната критика за най-представителни за творчеството на Молиер. И днес повечето от творбите му остават незаслужено в сянка.
Жан-Батист Поклен, известен със сценичното име Молиер, е френски драматург, режисьор и актьор, майстор на комичната сатира. Смятан е за душата на Комедѝ франсез, която съчетава елементи на италианската Комедия дел арте с изящността и чувствителността на френския хумор. Сатирата на Молиер често привлича критиката на моралистите и Римокатолическата църква заради неговите атаки срещу религиозните лицемери и двуличници. Някои от творбите му дори са били забранени от Църквата. Ако в своите ранни комедии Молиер провежда линията на социална сатира много внимателно и то главно при второстепенни персонажи, то в своите зрели произведения той се цели директно във върхушката на феодално-аристократичното общество, създавайки образи на лицемери и развратници в папски раса̀ и напудрени перуки.
„Три пиеси: Амфитрион, Психея, Учени жени“ от Жан-Батист Молиер представя три различни лица на един и същ гений — поетът, философът и сатирикът на човешките слабости. В „Амфитрион“ Молиер се обръща към античния мит за Зевс и смъртния герой, използвайки темата за измамата и идентичността, за да разкрие парадоксите на човешката природа и двойнствеността на морала. „Психея“, създадена като дворцова постановка с музика и балет, е поетична алегория за любовта и божественото, в която сценичната зрелищност се преплита с философска дълбочина и възвишена чувствителност.
В контраст с тях, „Учени жени“ връща вниманието към социалната действителност на XVII век, превръщайки се в остра сатира на лицемерието, суетата и снобизма на псевдоинтелектуалната буржоазия. Молиер осмива фанатизма към науката и модата на мнимото знание, като едновременно защитава разума, мярката и истинското човешко чувство.
Сборникът разкрива необятния диапазон на таланта на Молиер – от митологичен размах и поетичен символизъм до реалистична социална ирония. Новите преводи запазват ритъма, остроумието и изяществото на оригинала, правейки тези редки и ценни произведения достъпни за съвременния читател. Книгата е едновременно литературен празник и исторически документ, свидетелство за гения на френския класицизъм и за вечното огледало на човешката природа, което Молиер поставя пред нас.
СЪДЪРЖАНИЕ
Предговор
Амфитрион
Психея
Учени жени
Амфитрион
Психея
Учени жени
-
Автор:Жан-Батист Молиер
-
Издателство:Изток - Запад
-
ISBN:9786190115076
-
Година:2024
-
Страници:312
-
Корици:твърди
-
Състояние:отлично