Добре дошли в нашия магазин
Добре дошли в нашия магазин
Абонирайте се за Бюлетина на Книжарница "Виделина".

Ще ви информираме за нови книги и събития в областта на приложната психология, здравословния живот, самоусъвършенстването!

Можете да се отпишете от Бюлетина, когато пожелаете!

Благодарим ви!
Валута
BGN
  • USD
  • EUR
  • BGN
Меню
Профил
Език
Начало Педагогика, семейство, възпитание 333 български и английски текста за превод

333 български и английски текста за превод

Цена: 19.95лв. €10.20
  • Код:
    13901
  • Тегло:
    0.500 кг
Добави в желани
Сборникът "333 български и английски текста за превод" е съставен в две части, включващи автентични съвременни художествени и специализирани текстове от български, английски и американски автори. Специализираните текстове покриват темите: бизнес, туризъм, медии, лингвистика, педагогика и политика.
 
Текстовете в отделните раздели са градирани по трудност и предлагат подсказки, които могат да се използват при самостоятелен превод на текстовете.
 
Помагалото е разработено в помощ на студенти бакалаври и магистри от специалности, насочени към усъвършенстването на владеенето на английски език и подобряване на преводаческите способности на учащите или на всички онези, интересуващи се от превод на текстове от български на английски или обратно.
 
Изданието може да се използва в часовете по превод или писмени упражнения, както и за самоподготовка.
 
333 български и английски текста за превод е двуезичен сборник, създаден с цел да подпомогне усъвършенстването на преводаческите умения и владеенето на английски език. Книгата е дело на колектив от специалисти, които са подбрали автентични съвременни текстове от български, английски и американски автори, обхващащи както художествени, така и специализирани жанрове.
 
Сборникът е структуриран в две части, като всяка включва градирани по трудност текстове, снабдени с подсказки и насоки, които улесняват самостоятелния превод. Това го прави подходящ както за академична употреба, така и за индивидуална подготовка. Тематичното разнообразие обхваща бизнес, туризъм, медии, лингвистика, педагогика и политика, което позволява на читателя да се запознае с терминологията и стилистиката на различни области.
 
Книгата е предназначена за студенти бакалаври и магистри, изучаващи английска филология, превод, лингвистика или други специалности, свързани с езиково обучение. Тя е ценен ресурс за преподаватели, преводачи и всички, които се интересуват от езиково посредничество между българския и английския език.
 
333 български и английски текста за превод може да се използва в учебни часове, при писмени упражнения, както и като самостоятелно помагало за развиване на лексикални, граматически и стилистични умения. Сборникът насърчава анализиране на контекста, творчески подход към превода и критично мислене, като същевременно изгражда увереност и компетентност в работата с двата езика.

СЪДЪРЖАНИЕ

Художествени текстове за превод от английски език
Художествени текстове за превод от български език
Специализирани текстове за превод от английски език
Специализирани текстове за превод от български език
Художествени текстове на английски език
Художествени текстове на български език
Бизнес текстове на английски език
Бизнес текстове на български език
Туристически текстове на английски език
Туристически текстове на български език
Медийни текстове на английски език
Медийни текстове на български език
Текстове на английски език по лингвистика и педагогика
Текстове на български език по лингвистика и педагогика
Обществено-политически текстове на английски език
Обществено-политически текстове на български език
  • Автор:
    Колектив
  • Издателство:
    Асеневци
  • ISBN:
    9786197356816
  • Година:
    2019
  • Страници:
    294
  • Корици:
    меки
  • Състояние:
    отлично