Абонирайте се за Бюлетина на Книжарница "Виделина".

Ще ви информираме за нови книги и събития в областта на приложната психология, здравословния живот, самоусъвършенстването!

Можете да се отпишете от Бюлетина, когато пожелаете!

Благодарим ви!
Меню
Профил
Език
Начало История и Съвременност Кратко разсъждение върху тъмните и лъжовни начала на които е основана старата повестност на всички европейски народи

Кратко разсъждение върху тъмните и лъжовни начала на които е основана старата повестност на всички европейски народи

Цена: 14.00лв.
  • Код:
    9528
  • Тегло:
    0.150 кг
Добави в желани
В тази книга Раковски публикува за първи път в света съпоставка на българския със самскритския език и стига до извода, че огромно количество коренни думи са еднакви, както в българския така и в самскритския и имат същото значение. Това го води до извода, за древния произход на българския език и за влиянието, което той е оказал на другите езици.
 
Удивителен е преводът на цели самскритски изречения, с помощта на българския, говорен по негово време. По това време прочутият полиглот, Никола́й Я́ковлевич Мар, бъдещ академик, смятан за автор на теорията за индо-германските езици още не е роден. Това само по себе си е изключително достижение на този български учен. Раковски в пантеона на великите българи борци за национална независимост, заема най-видно място, но той е малко познат на нашата общественост като учен. Именно тази празнота запълва Издателство ГУТА-Н, издавайки историческите трудове на този брилянтен български мислител.
 
Няколко думи за използвания от Раковски речник: Виждайки, че въведената от гърците дума история, произлиза от българската дума исто, истина, то той се отказва да използва тази дума и използва думата повестност. Като вижда, че гръцката дума мит произлиза от българската дума мия се, използвана за описание на свещенодействие при религиозни умивания, той отказва да използва думата мит, а на нейно място използва думата баснословние. Подобен е и случаят с гръцката дума философия, за която той използва мъдрословие, литература, за която той използва любословие и т.н. В литературата днес е прието да се записва санскритски език, което Раковски, смята за грешно, тъй като в свещената книга на браманите Авеста се използва самскритски (само-скрит) език. При този препис запазих този стил на Раковски непроменен.
Надявам се, драги читателю, тази книга да обогати твоята историческа библиотека.
Приятно четене!"
Николай Иванов Колев

Книгата е издадена за първи път в сръбска книгопечатница, 1860 г. в Белград.

  • Автор:
    Георги С. Раковски
  • Издателство:
    Гута-Н
  • ISBN:
    9786197444599
  • Година:
    2022
  • Страници:
    100
  • Корици:
    меки
  • Състояние:
    отлично