Специално издание
Най-превеждания български роман след 1989 г. Книгата, която, според мнението на мнозина, върна читателя и даде тласък на новата българска литература.
"Естествен роман" навършва 20 години и от излизането си през 1999 не е преставал да вълнува различни поколения читатели. В този смисъл той е „щастлива книга“, както пише в послеслова си Бойко Пенчев. Преведен е по цял свят на повече от 20 езика, с отзиви в Ню Йоркър, Таймс, Гардиън и други световни издания.Част от тях публикуваме в края на книгата като свидетелство за отзвука, който един български дебютен роман може да предизвика у нас и по света.
„Естествен роман“ се преподава в няколко световни университета, обект е на студии, магистърски и докторски тези. През 2014-а влиза в класацията на 20-те най-добри източноевропейски романа на Library Things, заедно с автори като Иво Андрич, Ярослав Хашек, Мирча Картареску и др.
"Този роман нямаше да бъде възможен в друго десетилетие освен в това на 1990-те. Векът беше млад в последните си години, паднаха стени, езикът се отвори, всичко изглеждаше възможно и постижимо, започваше отначало. Така ни се случи, да бъдем млади за последен път през 90-те. Да минем през цялата им мизерия. И през цялото им възхитително усещане за свобода и общност. Там някъде имахме и загубихме жени и приятели, смисъл и надежда. Нашите балади и разпади бяха част от едни по-големи разпади, които също са част от книгата. На 90-те с любов и омерзение е посветен този роман. И благодарен."
Георги Господинов, Из Предговора към специалното издание
Отдавна изчерпаното специално издание на романа, с предисловие от автора, надникване в тефтерите му, отзиви от България и света, с послеслов от Бойко Пенчев, библиография на преводите и др., излиза сега с малки промени и допълнения в трети лимитиран тираж.
„Естествен роман“ от Георги Господинов е знаков дебют в съвременната българска литература, издаден за първи път през 1999 г. Специалното издание, публикувано през 2014 г. от издателство „Жанет 45“, предлага не само оригиналния текст, но и допълнителни материали, които обогатяват разбирането на читателя за романа и неговия контекст.
Най-превеждания български роман след 1989 г. Книгата, която, според мнението на мнозина, върна читателя и даде тласък на новата българска литература.
"Естествен роман" навършва 20 години и от излизането си през 1999 не е преставал да вълнува различни поколения читатели. В този смисъл той е „щастлива книга“, както пише в послеслова си Бойко Пенчев. Преведен е по цял свят на повече от 20 езика, с отзиви в Ню Йоркър, Таймс, Гардиън и други световни издания.Част от тях публикуваме в края на книгата като свидетелство за отзвука, който един български дебютен роман може да предизвика у нас и по света.
„Естествен роман“ се преподава в няколко световни университета, обект е на студии, магистърски и докторски тези. През 2014-а влиза в класацията на 20-те най-добри източноевропейски романа на Library Things, заедно с автори като Иво Андрич, Ярослав Хашек, Мирча Картареску и др.
"Този роман нямаше да бъде възможен в друго десетилетие освен в това на 1990-те. Векът беше млад в последните си години, паднаха стени, езикът се отвори, всичко изглеждаше възможно и постижимо, започваше отначало. Така ни се случи, да бъдем млади за последен път през 90-те. Да минем през цялата им мизерия. И през цялото им възхитително усещане за свобода и общност. Там някъде имахме и загубихме жени и приятели, смисъл и надежда. Нашите балади и разпади бяха част от едни по-големи разпади, които също са част от книгата. На 90-те с любов и омерзение е посветен този роман. И благодарен."
Георги Господинов, Из Предговора към специалното издание
Отдавна изчерпаното специално издание на романа, с предисловие от автора, надникване в тефтерите му, отзиви от България и света, с послеслов от Бойко Пенчев, библиография на преводите и др., излиза сега с малки промени и допълнения в трети лимитиран тираж.
„Естествен роман“ от Георги Господинов е знаков дебют в съвременната българска литература, издаден за първи път през 1999 г. Специалното издание, публикувано през 2014 г. от издателство „Жанет 45“, предлага не само оригиналния текст, но и допълнителни материали, които обогатяват разбирането на читателя за романа и неговия контекст.
Романът се отличава с експериментална структура и фрагментарен наратив, който отразява лични и колективни разпади, характерни за преходния период на 1990-те години в България. Господинов описва книгата като опит да се разкаже за онова, което обикновено не намира място в романите, с ясното усещане за правото на провал, което му дава свободата да експериментира.
Специалното издание включва предговор от автора, в който той споделя подробности около написването на романа. Също така са публикувани отзиви от световни медии като „Ню Йоркър“, „Таймс“, „Гардиън“, „Нойе цюрхер цайтунг“ и други, които подчертават международното признание на творбата. В послеслова си Бойко Пенчев нарича книгата „щастлива“, отбелязвайки нейното въздействие върху различни поколения читатели.
„Естествен роман“ е преведен на над 20 езика и е включен в класацията на „Library Thing“ за 20-те най-добри източноевропейски романа на ХХ век. През 2021 г. романът печели Атинската награда за литература, като Господинов става първият български автор, удостоен с това отличие.
Това специално издание предоставя на читателя възможност да се потопи не само в текста на романа, но и в неговия културен и литературен контекст, обогатен с допълнителни материали и анализи.
- Автор:Георги Господинов
- Издателство:Жанет 45
- ISBN:9786191860999
- Година:2019
- Страници:216
- Корици:меки
- Състояние:отлично